Traduction Allemand-Anglais de "zur abstimmung kommen"

"zur abstimmung kommen" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Anstimmung ou Abstammung?
Abstimmung
Femininum | feminine f <Abstimmung; Abstimmungen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • vote, voting (überAkkusativ | accusative (case) akk on)
    Abstimmung Politik | politicsPOL
    Abstimmung Politik | politicsPOL
exemples
  • matching
    Abstimmung von Farben etc
    Abstimmung von Farben etc
  • co(-)ordination, harmonizationauch | also a. -s- (aufAkkusativ | accusative (case) akk with) britisches Englisch | British EnglishBr
    Abstimmung von Interessen etc
    Abstimmung von Interessen etc
exemples
  • in Abstimmung mit
    in co(-)ordination with
    in Abstimmung mit
  • zeitliche Abstimmung
    timing, synchronizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    zeitliche Abstimmung
  • agreement
    Abstimmung Absprache figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Abstimmung Absprache figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
  • synchronizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    Abstimmung Technik | engineeringTECH
    Abstimmung Technik | engineeringTECH
  • tuning (control)
    Abstimmung Radio, Rundfunk | radioRADIO
    Abstimmung Radio, Rundfunk | radioRADIO
exemples
hochheben
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • lift up
    hochheben Last
    hochheben Last
  • heave up
    hochheben etwas Schweres
    hochheben etwas Schweres
  • lift (up), raise, hold up
    hochheben Hand, Arm
    hochheben Hand, Arm
  • raise
    hochheben Glas etc
    hochheben Glas etc
  • hold up
    hochheben Kleid etc
    hochheben Kleid etc
  • pick up
    hochheben Gegenstand vom Boden
    hochheben Gegenstand vom Boden
hochheben
Neutrum | neuter n <Hochhebens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • Abstimmung durch Hochheben der Hände Politik | politicsPOL <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    vote by show of hands
    Abstimmung durch Hochheben der Hände Politik | politicsPOL <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
Kommen
Neutrum | neuter n <Kommens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • coming
    Kommen
    arival
    Kommen
    Kommen
exemples
zur.
Abkürzung | abbreviation abk (= zurück)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
'kommen nach
intransitives Verb | intransitive verb v/i <mitDativ | dative (case) dat>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • come to
    'kommen nach ankommen
    'kommen nach ankommen
exemples
  • get to
    'kommen nach an einen Ort gelangen
    'kommen nach an einen Ort gelangen
exemples
  • come after
    'kommen nach die Reihenfolge bezeichnend
    'kommen nach die Reihenfolge bezeichnend
exemples
  • come (oder | orod rank) after
    'kommen nach rangmäßig
    'kommen nach rangmäßig
exemples
  • take after
    'kommen nach ähneln umgangssprachlich | familiar, informalumg
    'kommen nach ähneln umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
kommen
[ˈkɔmən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <kommt; kam; gekommen; sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • come
    kommen anrücken, auftauchen
    kommen anrücken, auftauchen
  • kommen → voir „gerufen
    kommen → voir „gerufen
exemples
  • arrive
    kommen ankommen
    kommen ankommen
exemples
exemples
exemples
  • happen
    kommen geschehen
    come about
    kommen geschehen
    kommen geschehen
exemples
exemples
exemples
  • cost
    kommen kosten umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kommen kosten umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • come out
    kommen hervortreten, erscheinen
    appear
    kommen hervortreten, erscheinen
    kommen hervortreten, erscheinen
exemples
  • be born
    kommen geboren werden
    come into the world
    kommen geboren werden
    kommen geboren werden
exemples
  • come on
    kommen gedeihen
    kommen gedeihen
exemples
exemples
exemples
exemples
  • (bitte) kommen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    come in(, please)
    (bitte) kommen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
  • start
    kommen Technik | engineeringTECH von Motor umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kommen Technik | engineeringTECH von Motor umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
  • come
    kommen Orgasmus haben
    kommen Orgasmus haben
kommen
[ˈkɔmən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • come
    kommen erscheinen
    kommen erscheinen
exemples
  • happen
    kommen geschehen
    come about
    kommen geschehen
    turn out
    kommen geschehen
    kommen geschehen
exemples
exemples
exemples
  • jetzt kommt es mir ich verstehe umgangssprachlich | familiar, informalumg
    jetzt kommt es mir ich verstehe umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jetzt kommt es mir ich erinnere mich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    jetzt kommt es mir ich erinnere mich umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
'kommen vor
intransitives Verb | intransitive verb v/i <mitAkkusativ | accusative (case) akk>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • come before
    'kommen vor vorgelegt werden
    'kommen vor vorgelegt werden
exemples
  • be put (oder | orod placed) in front of
    'kommen vor platziert werden
    'kommen vor platziert werden
exemples
  • get in front of
    'kommen vor sich vor etwas setzen
    'kommen vor sich vor etwas setzen
exemples
  • go (oder | orod belong) in front of
    'kommen vor gehören
    'kommen vor gehören
exemples
'kommen vor
intransitives Verb | intransitive verb v/i <mitDativ | dative (case) dat>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • come before
    'kommen vor in der Reihenfolge
    'kommen vor in der Reihenfolge
exemples
  • wer ist vor der alten Dame gekommen?
    who came before the old lady?
    wer ist vor der alten Dame gekommen?
  • rank above
    'kommen vor rangmäßig
    come before
    'kommen vor rangmäßig
    'kommen vor rangmäßig
exemples
'kommen von
intransitives Verb | intransitive verb v/i <mitDativ | dative (case) dat>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • come from
    'kommen von örtlich
    'kommen von örtlich
  • 'kommen von → voir „Gute
    'kommen von → voir „Gute
  • 'kommen von → voir „links
    'kommen von → voir „links
  • 'kommen von → voir „nichts
    'kommen von → voir „nichts
exemples
  • be from
    'kommen von herstammen
    'kommen von herstammen
exemples
  • be derived (oder | orod come) from
    'kommen von abgeleitet sein
    'kommen von abgeleitet sein
exemples
  • ‚Kunst‘ kommt von ‚können‘
    the word ‘Kunst’ is derived from (oder | orod comes from) the word ‘können’
    ‚Kunst‘ kommt von ‚können‘
  • come of
    'kommen von herrühren von
    be due to
    'kommen von herrühren von
    be caused by
    'kommen von herrühren von
    be the result of
    'kommen von herrühren von
    'kommen von herrühren von
exemples
  • lose
    'kommen von verlieren
    'kommen von verlieren
  • 'kommen von → voir „Fleck
    'kommen von → voir „Fleck
  • 'kommen von → voir „Kraft
    'kommen von → voir „Kraft
  • 'kommen von → voir „Stelle
    'kommen von → voir „Stelle
exemples
'kommen aus
intransitives Verb | intransitive verb v/i <mitDativ | dative (case) dat>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • come out of
    'kommen aus herauskommen
    'kommen aus herauskommen
exemples
  • get out of
    'kommen aus verlassen
    leave
    'kommen aus verlassen
    'kommen aus verlassen
exemples
  • come back (oder | orod home)
    'kommen aus zurückkommen
    return
    'kommen aus zurückkommen
    'kommen aus zurückkommen
exemples
  • come from
    'kommen aus seinen Ursprung haben
    'kommen aus seinen Ursprung haben
exemples
  • get out of
    'kommen aus wegkommen
    'kommen aus wegkommen
  • 'kommen aus → voir „Fassung
    'kommen aus → voir „Fassung
  • 'kommen aus → voir „Mode
    'kommen aus → voir „Mode
  • 'kommen aus → voir „Takt
    'kommen aus → voir „Takt
  • 'kommen aus → voir „Übung
    'kommen aus → voir „Übung
exemples